Søknadsfrist: Tilskudd til oversettelse av dramatikk
NORLAs tildeler hvert år en sum av sitt budsjett til oversettelser av ny, norsk dramatikk. Ordningen administreres av Dramatikerforbundet gjennom Oversetterutvalget.
Nordic Spring Literary Program på Blue Metropolis Festival i Montreal, Canada, får besøk av forfatterne Morten A. Strøksnes, Torkil Damhaug og Heidi Sævareid. I den anledning arrangerer NORLA et bransjemøte den 26. april om norsk og canadisk litteratur i samarbeid med den norske ambassaden i Canada, NORLAs søsterorganisasjon Livres Canada Books og Blue Metropolis Festival.
Se hele programmet her.
Besøk Blue Metropolis Festivals nettsider.

Også høsten 2016 ble norsk litteratur flagget i Canada, da to forfattere og HKH kronprinsesse Mette-Marit deltok i et seminar for kanadisk bokbransje.
Seminaret ble arrangert av NORLA i samarbeid med våre kanadiske kollegaer i Livres Canada Books.
Les mer om bransjemøtet i 2016 her.
NORLAs tildeler hvert år en sum av sitt budsjett til oversettelser av ny, norsk dramatikk. Ordningen administreres av Dramatikerforbundet gjennom Oversetterutvalget.
NORLA ønsker å bidra til rekrutteringen av flere oversettere av norsk litteratur. Vi inviterer interesserte deltakere til å søke om plass på et seminar for nye oversettere som holdes i Oslo 22.-25. april 2026.
Seminaret har plass til ni deltakere.
Møte i NORLAs faglitterære råd for skjønnlitteratur for vurdering av søknader om tilskudd til oversettelse med frist 2. februar.