Søknadsfrist: Tilskudd til oversettelse av dramatikk
NORLAs tildeler hvert år en sum av sitt budsjett til oversettelser av ny, norsk dramatikk. Ordningen administreres av Dramatikerforbundet gjennom Oversetterutvalget.
Norge er hovedland under Frankfurtmessen i 2019. Hvem er vi når vi skal presentere norsk barne- og ungdomslitteratur i Frankfurt? Og hvem leser hva, hvor i morgen?
Andrine Pollen leder 7. februar en panelsamtale med litteraturagent Evy Tillman (OLA), forfatterne Taran L. Bjørnstad og Endre Lund Eriksen samt deres oversetter Maike Dörries fra Tyskland.
Les mer på konferansens nettsider.

NORLAs tildeler hvert år en sum av sitt budsjett til oversettelser av ny, norsk dramatikk. Ordningen administreres av Dramatikerforbundet gjennom Oversetterutvalget.
NORLA ønsker å bidra til rekrutteringen av flere oversettere av norsk litteratur. Vi inviterer interesserte deltakere til å søke om plass på et seminar for nye oversettere som holdes i Oslo 22.-25. april 2026.
Seminaret har plass til ni deltakere.
Møte i NORLAs faglitterære råd for skjønnlitteratur for vurdering av søknader om tilskudd til oversettelse med frist 2. februar.