Søknadsfrist: Tilskudd til oversettelse av dramatikk
NORLAs tildeler hvert år en sum av sitt budsjett til oversettelser av ny, norsk dramatikk. Ordningen administreres av Dramatikerforbundet gjennom Oversetterutvalget.
I samarbeid med Frankfurtbokmessens New York-kontor og det norske generalkonsulatet i New York arrangerer NORLA et seminar for amerikanske forleggere for å markere at Norge er gjesteland på Bokmessen i Frankfurt. Tre forleggere forleggere skal snakke om å utgi oversatt litteratur: Richard Stoiber fra tyske Matthes & Seitz, Peter Blackstock fra amerikanske Grove Atlantic og Håkon Harket fra norske Press forlag. Forfatteren av Insektenes verden, Anne Sverdrup-Tygeson, vil også delta.
NORLAs tildeler hvert år en sum av sitt budsjett til oversettelser av ny, norsk dramatikk. Ordningen administreres av Dramatikerforbundet gjennom Oversetterutvalget.
NORLA ønsker å bidra til rekrutteringen av flere oversettere av norsk litteratur. Vi inviterer interesserte deltakere til å søke om plass på et seminar for nye oversettere som holdes i Oslo 22.-25. april 2026.
Seminaret har plass til ni deltakere.
Møte i NORLAs faglitterære råd for skjønnlitteratur for vurdering av søknader om tilskudd til oversettelse med frist 2. februar.