Søknadsfrist: Tilskudd til oversettelse av dramatikk
NORLAs tildeler hvert år en sum av sitt budsjett til oversettelser av ny, norsk dramatikk. Ordningen administreres av Dramatikerforbundet gjennom Oversetterutvalget.
Vi inviterer utenlandske forlag/redaktører, underagenter og scouter til å søke om deltagelse på vårt fellowship på Norsk litteraturfestival på Lillehammer, 23.-26. mai 2023. I år vil fokuset være på litteratur for barn og unge.
Fellowshipet støttes økonomisk av Utenriksdepartementet.
Les mer og søk her
Også i år ønsker NORLA å samle oversettere av norsk litteratur på Lillehammer i forbindelse med Norsk Litteraturfestival/Sigrid Undset-dagene.
For inntil ti deltakere dekker NORLA reisekostnader, kost og losji fra tirsdag 23. – fredag 26. mai. Det er mulig å utvide oppholdet for egen regning.
Kun dem som oversetter direkte fra norsk kan delta.
Søkere som ikke deltar på NORLAs oversetterkonferanse på Kløfta i slutten av juni vil prioriteres.
Les mer og søk her
Søknadsfrist: 7. februar kl. 12.00 (CET)

NORLAs tildeler hvert år en sum av sitt budsjett til oversettelser av ny, norsk dramatikk. Ordningen administreres av Dramatikerforbundet gjennom Oversetterutvalget.
NORLA ønsker å bidra til rekrutteringen av flere oversettere av norsk litteratur. Vi inviterer interesserte deltakere til å søke om plass på et seminar for nye oversettere som holdes i Oslo 22.-25. april 2026.
Seminaret har plass til ni deltakere.
Møte i NORLAs faglitterære råd for skjønnlitteratur for vurdering av søknader om tilskudd til oversettelse med frist 2. februar.