Fellowship in Oslo (Non-fiction literature)
NORLA has the pleasure of inviting foreign publishers and editors of non-ficiton literature to apply for our fellowship program, which this year will take place in Oslo from June 16 – 19.
In conjunction with the translation festival “Oversatte Dager” (Translated Days) at the Norwegian House of Literature in Oslo, NORLA has once again this year announced a causerie contest for translators of Norwegian literature. Three winners have been chosen and they will perform their causeries on Saturday February 20, at 16.00.
The three winners are:
1st prize:
Éva Dobos (Hungarian translator of Norwegian literature)
Split 2nd prize.
Katarzyna Tunkiel (Polish translator of Norwegian literature)
Split 2nd prize:
Daniela Syzcek (Austrian translator of Norwegian literature)
Welcome (free entry)!
Read more (in Norwegian).

Visit the festival’s (Norwegian only) website and Facebook-page.
If you read Norwegian, you will find the three causeries here: Éva Dobos, Katarzyna Tunkiel and Daniela Syzcek.
And more information on the two winners of NORLA’s previous causerie competition (Oversatte dager festival 2013) here.
NORLA has the pleasure of inviting foreign publishers and editors of non-ficiton literature to apply for our fellowship program, which this year will take place in Oslo from June 16 – 19.
NORLA administrates the Norwegian Ministry of Foreign Affairs’ scheme for travel grants for authors and lecturers who will visit institutions of higher learning abroad where instruction is given in the Norwegian language.
Publishers, agents and translators abroad and in Norway can apply to NORLA for subsidies for sample translations.
Read more here.